
RAZZISMO AL ROVESCIO – LA POETESSA BIANCA OLANDESE MARIEKE LUCAS RIJNEVELD HA DOVUTO RINUNCIARE A TRADURRE “THE HILL WE CLIMB” DI AMANDA GORMAN! IL MOTIVO? IL COLORE DELLA SUA PELLE! DOPO CHE LA CASA EDITRICE MEULENHOFF LE HA AFFIDATO L’INCARICO HANNO INIZIATO A FIOCCARE LE POLEMICHE SULL’OPPORTUNITÀ DI FAR TRADURRE I VERSI DI UNA NERA A UNA BIANCA. POCO IMPORTA IL SUO TALENTO…
Una poetessa bianca può tradurre i versi di una nera? L'olandese Marieke Lucas Rijneveld ha rinunciato a tradurre «The Hill We Climb» («La collina che saliamo»), l'opera che l'afro-americana ventiduenne Amanda Gorman aveva recitato all'inaugurazione del presidente democratico Joe Biden.
amanda gorman time 100 persone piu' influenti 2021
La casa editrice Meulenhoff aveva affidato l'incarico a una penna di talento: Marieke Lucas Rijneveld, 29 anni, nel 2020 ha vinto l'International Booker Prize con il romanzo «Il disagio della sera», la più giovane autrice a ottenere un così ambito riconoscimento. Ma questo non è bastato a fermare le critiche sull'opportunità di farle tradurre i versi di una giovane nera. Da qui la marcia indietro.
amanda gorman con doppia mascherina
marieke lucas rijneveld2
marieke lucas rijneveld
AMANDA GORMAN 2
le stories di amanda gorman 2
AMANDA GORMAN
le stories di amanda gorman 4
le stories di amanda gorman 6
le stories di amanda gorman 21
le stories di amanda gorman 20
marieke lucas rijneveld 4
marieke lucas rijneveld 1